FANDOM


Chris: la ultima vez en drama total gira mundial Egipto la tierra de las pirámides la tierra del calor tierra del sudor (salen flashbacks del capitulo pasado) nuestros participantes se divirtieron montones corriendo bajo el sol y se las arreglaron para encontrar tiempo para desempolvar un perro conversar con un camello alimentar a los cocodrilos y noquear un pájaro mostrando estilo en el Nilo el equipo Amazónicos se quedo con la victoria Zeke encontró una forma de perder desperder y volver a perder y mientras el sol comenzaba a ponerse en las arenosas arenas de Egipto descubrimos lo que le sucede a alguien que se rehusa a cantar esta semana quien cantara quien bailara quien venderá a sus amigos por una oportunidad de ganar un millón de Dólares bienvenidos a drama total

Opera: gira mundial

Owen: ay soy demasiado joven para morir

Noah: deja de sudar gordinflon los aviones son como el quinceavo modo de viajar mas seguro a menos que esta sea una trampa mortal (se rompe una parte del avión) como esta por ejemplo

Leshawna; así no es como Leshawna abandonará este mundo aaa (Alejandro la agarra)

Alejandro: semejante belleza no caerá de este aeroplano en mi turno

Owen: aaaa (se rompe su arnés y es succionado hasta el hoyo y lo tapa)

Harold: yo pude hacer eso solo prefiero dejar a las damas deseando mas

DJ: ella si que quiere mas mas Alejandro

Harold: ja Dj no sabes nada sobre las mujeres

Leshawna: ya puedes bajarme digo si quieres o no tu decides porque esto es agradable

Dj: mmm nada

Owen: no es que esto no sea fascinante y eso pero auxilio mi trasero esta siendo succionado fuera del avión

(primera clase)

(Courtney se acaba su limonada y empieza a hablar)

Courtney: resulta que me gusta ganar y estar en la primera clase lo que me convierte en una líder ideal

Gwen: si nuestro equipo necesitara una líder pero no es así porque estamos ganando

Courtney: y tengo planes para mantenerlo así así que piensen en mi como la líder

Heather: recuerda que no eres la única persona en el equipo Courtney hay que considerar a mi amiga Sierra (Sierra huele los zapatos de Cody)

Courtney: a tu amiga esta revisando las cosas de Cody como un mapache hambriento revisa un basurero

Gwen: creo que un cordón del zapato se le metió por la nariz

Sierra: gwuak

Heather: hay mas bolsas para vomito por ahí

Chris (por los altavoces): les habla su capitán es hora de que todos me acompañen en el área común y me refiero a todos (en el área común con todos) bienvenidos al desafío de hoy es...

Harold: es un desafío de recompensa o de eliminación

Chris: buena pregunta Harold y no voy a decírselos

Tyler: expulsaron a 2 de nosotros la ultima vez hoy tiene que ser de recompensa

Lindsay: me vendría bien una recompensa espero que sean dulces o un montón de zapatos o zapatos hechos de dulces

Chris: espero que todos hayan traído su repelente de monstruos radioactivos gigantes porque estamos apunto de aterrizar en Japón (sale el chef con un traje chino)

Harold: cielos chicos ese es un traje totalmente chino

Chris: gracias Harold recuerden quien no cante...

Harold: tu tu realmente no piensas en trabajar mas duro para hacerlo bien

Chris: Harold quien no cante queda inmediatamente descalificado

Harold: tu insensibilidad cultural es simplemente cielos es decir (el chef rompe la puerta con su espada)

Todos (menos Chris y el Chef): aaaaaa (se caen)

Chris: o pudimos haber aterrizado el avión

Chef: aburrido

todos: aaaa (suena la campanita de cantar)

Noah: en serio quiero decir es en serio

Chris: canten y tal vez piense en salvar sus traseros musicales tal vez se esfuercen mas esta vez

*canción*

Courtney: Cantamos y caemos

Heather: Algunos lo disfrutan

Izzy: ¡Si!

Alejandro: La vida frente nuestros ojos pasa

Noah y Owen: En pedazos quedaremos

Tyler y Harold: Nos desintegraremos

Todos: ¡Hay tantas cosas que hacer antes de morir!

Leshawna: Ser millonaria

Cody: Campeón de billar

DJ: Ir a casa a abrazar a mamá

Sierra: Casarme con Cody

Bridgette: Surfear una grande

Lindsay: En una pelea hacer de princesa

Courtney: Ser abogada

Gwen: ¡Arruinar muchas fiestas!

Harold: Vencer a un ninja con estrellas

Alejandro: ¡Domar leones!

Owen: Comer montones

Tyler: O reparar barras paralelas

Noah: No hay que seguir cayendo, nuestra meta es detenernos

Izzy: Y no dar contra el suelo al caernos

DJ: Rompiéndonos en pedazos

Harold: Las cabezas en los brazos

Leshawna: Seria espantoso y es por eso

Bridgette: Que queremos seguir viviendo

Alejandro: Entonces Chris esperamos que nos des:

Sierra: ¡Alas!

Courtney: ¡Un salvavidas!

Gwen: ¡Una grieta en el tiempo!

Heather: ¿¡Un paracaídas?!

Noah: ¡Una cama de agua!

Tyler: ¡Un trampolín!

Izzy: ¡Zapatos elásticos!

Alejandro: ¡Botas voladoras!

Lindsay: ¡Ardillas voladoras!

Leshawna: ¡Baño de burbujas!

Lindsay: ¡Le cambio a las burbujas!

DJ: ¡Mamá!

Owen: ¡Pizza! ¡NO! ¡Papitas con salsa también!

Todos: Porque hay mucho que hacer antes de morir ¡Ya lo dijimos! Hay mucho que hacer, hay mucho que hacer, hay mucho que hacer antes de morir ¡Si!

tods: aaaaa (caen en un bowl de arroz gigante)

Harold: Japón si se todo sobre este lugar

Leshawna: lo que tu sabes nos puso en caída libre desde un avión

Harold: pero fui al campamento de verano japonés del sensei Steve Feuda

Alejandro: o si yo también hablo japonés Leshawna aj bana noi yoni kire

Leshawna: como dijiste

Alejandro: dije Leshawna eres tan hermosa como una flor

Leshawna: wo jojo (todos se forman en equipos fuera del bowl)

Chris: muy bien su primer desafío será dentro de un estudio de un programa de jugos japonés inclínense ante el super mega pinball humano destrozador

Tyler: me encantan los programas de juego japoneses woohoo (choca los 5 con Harold)

Harold: genial mi preferido es humanos arnoso mi auto arranca donde tienes que lanzar una banana en la ventana de un auto usando

Tyler: un tenedor de camarones gigante increíble (Chris toca el gong)

Chris: oh miren mi propio gong personal muy bien voy a necesitar un voluntario de cada equipo para subir a estas ruedas hamster gigantes luego sus compañeros van a golpearlos a lo largo del tablero de juegos anotando puntos al sacarlos de las copas y parales quien tenga mas puntos gana y les tengo una sorpresa local para que compartan su pequeño paraíso en forma de pelota bueno equipos seleccionen a un jugador o jugadora victoria

Leshawna: elegimos a DJ

DJ: me elegimos

Chris: genial aquí esta tu pinball amigo

DJ: un panda no recuerdan cuando hice polvo a ese perrito momia en Egipto (sale el flashback de Egipto)

Leshawna: eso no sucedió el perro momia no exploto solo se desintegro recuerdas

Lindsay: recuerdo cuando noqueaste a ese pobre pajarito en el cielo

DJ: exactamente terrible creo que ese perro me maldijo (el panda le empieza a pegar a DJ)

Chris: oh que lindo equipo Chris que tienen para decir

Noah: ah yo soy alérgico la caspa de panda me causa ampollas

Tyler: lo que el dijo

Alejandro: yo lo haré por mi equipo

Chris: muy bien alla va

Alejandro: hola hermosa criatura puedo rascarte las orejas o traerte una rica galleta

chicas: ahhh

Chris: y equipo amazónico

Heather: la cara de Gwen necesita una transformación

Gwen: genial odio decírtelo pero estamos en el mismo equipo así que sería bueno que volvieras a poner el modo bruja en apagado

Courtney: quieren un poco de liderazgo con gusto elijo a ...

Cody: dejen de pelear yo lo are

Chris: será bueno que traigas un cepillo de dientes porque la bestia con la que compartirás tu espacio es Sierra

Sierra: si (taclea a Cody)

Chris: es hora de pinball humano

DJ: aaaa (la pelota rosa y la amarilla pegan) ay lo siento panda ah lo siento panda lo siento mucho lo siento panda lo siento panda (Cody y Sierra suben alto)

Cody y Sierra: aaaaa

Sierra: sostenme (el panda le da una dirección a Alejandro y la toma)

Alejandro: gracias panda es una gran idea (el equipo victoria trata de mover las barras de contacto)

Harold: la palanca debe conectar con la pelota a 33.7 grados perfectos para maximizar el impacto

Leshawna: o ayudas o sales del camino

(la pelota rebota)

DJ: lo siento panda (sale el equipo amazónicos con Cody todo besuqueado)

Cody: aaa si nos dieran un punto por cada vez que ella me beso ahí dentro

Sierra: seriamos millonarios

Cody (en el confesionario del baño): (se saca una goma de mascar del oído) esta es su goma de mascar iuuuuu

(sale DJ con el Panda noqueado en sus brazos y llora) (en el confesionario): no lo puedo creer que le hiciera daño a ese pobre animal mis propias lagrimas caen en los arañasos

(sale Alejandro con el panda intacto)

equipo Chris: si

Chris: con una puntuación de 472000 el equipo soy muy muy muy muy buena onda se lleva el super mega pinball humano y ganan una ventaja en el próximo desafió japonés

DJ (llorando): quiero irme a casa

Chris: lo dejaremos podrá el panda zinc zinc recuperarse y hacerle un corte a DJ muy cano no planeado con sus garras quédense en sintonía hay mas loca acción Teriyaki después del corte (después del corte): bienvenidos a Luz Drama Acción (salen letras japonesas) donde tendremos locuras filmaciones extravagantes y lúgubres comidas

Owen (voz japonesa): muy buena comida me gusta mucho

Izzy (voz japonesa): hola monstruo muy lindo

Chris: Luz Drama Acción muy pronto peras y manzanas de diversión (fin del comercial)

Noah: a que

Chris: esa pieza cinematográfica es la promoción japonesa Luz Drama es un gran éxito aquí

Courtney: de acuerdo pero estaba en español porque doblaron nuestras voces

Chris: resulta que los nativos no les gusta como hablan ustedes lo siento

Courtney: no no los sientes

Chris: cierto listos para el próximo desafió espero que hayan prestado atención por que van a escribir, dirigir y producir su propio comercial japonés saldrá un caramelo nuevo al mercado japonés el caramelo del chef drama total (saca la bolsa de caramelos) rico rico tiempos felices colas dulces de pescado a esto lo llamo drama total rico rico colas dulces de pescado el desafió una celebración de la diversión (guiña el ojo)

Chef: dijiste que le pagaríamos a una agencia publicitaria

Chris: oh lo dije cierto como utilería podrán utilizar cualquier cosa que encuentren en el área de almacenaje del avión ya que el equipo Chris es muy muy muy buena onda gano el primer desafió pueden elegir utileria primero

equipo Chris: oh si (se dan los cinco pero Tyler se cae)

Chris: el equipo Victoria elegirá segundo y el equipo amazónico se quedara con lo que reste (se enojan los amazónicos)

Alejandro (en área de almacenaje): m estoy pensando en una Tokio pequeñita un enorme monstruo radioactivo

Izzy: oh si gran O puede ser el monstruo ah (abraza a Owen) oh gran O por favor

Owen: Al eres un genio

Tyler: una idea super japonesa Al excelente

Alejandro: Noah que dices tu

Noah: ah supongo (Alejandro le pone una gorra militar) (se llevan las cosas)

Alejandro (a Harold): buena suerte honorable oponente

Harold: no necesito tu suerte

Alejandro: por supuesto que no tienes habilidades de liderazgo superiores y visión tu equipo tiene suerte de tenerte

Harold: lo se cierto la tienen no

Lindsay: tengo una idea la ultima vez que comí japonés pedí un enorme plato de Mai Tai y estaba...

Leshawna: eso es un plato Tai

Lindsay: estas segura eso no suena bien

Harold: no temas Leshawna tengo una visión dramática mezcla la compasión de Kurosawa con el enigma de Miyasaki

Lindsay: creo que también pedí eso en el restaurante japonés

(equipo amazónico)

Courtney: una patética pila de cosas que nadie quiere adiós primera clase

Cody: ese era (sale Ezekiel con los ojos rojos)

(equipo Chris)

Owen: estampida estampida Owen estampida

Noah: quieto ahí regordete deja terminar la ciudad pequeñita primero

(Alejandro come un dulce y vomita)

Alejandro (en el confesionario del baño): como intestino de pescado podrido con acompañante de calamar fermentado cubierto con uniforme de hockey sucio (vomita)

(equipo amazónico)

Heather: tenemos el dulce de pescado nadando en la pecera luego sale y juega basquetbol como no

Gwen: demasiado misterioso mascaras giratorias lanzamos los dulces a sus bocas

Courtney: de mente luces destellantes y fuegos artificiales el chef quiere que lo deslumbre

Cody: chicas todas son buenas ideas y ...

Heather: denegado pecera

Gwen: hola la única forma en que ganaremos es con las cabezas giratorias y montones de ellas (se enojan)

Courtney: ustedes son imposibles yo me largo de aquí

Heather: ya también

Gwen: bien (lanza la mascara y le cae a Cody)

Courtney: no podemos arrebatarnos juntas eso arruina el propósito

Heather: regresa por ahí entonces

Courtney: no tu regresa ahí

Gwen: yo vine por aquí primero

Cody: estamos en grandes problemas

Sierra: oh cielos ene o quieres que las busque (Cody se quita la mascara)

Cody: no mucho

(equipo victoria Harold vestido como Samurai)

Harold: mas lluvia mucha mas todo esto debe ser sombrío

Bridgette: si Harold

Harold: Sensei llámame Sensei

Chris (por la bocina): les quedan 5 minutos para filmar sus anuncios luego será tiempos pescado felices lo que sea nos veremos en 5 minutos (el caballo se hecha un pedo)

(equipo amazónico Cody y Sierra con todas las cosas que dijeron las chicas y las tiene Sierra Cody esta grabando)

Cody: sabes lo que estas haciendo

Sierra: no tengo idea pero es emocionante

Cody: quedamos solos tu y yo ah

Sierra: solo tu y yo ah

Cody: ah bueno preparados y grabando

(todos los equipos para revisar los comerciales)

Tyler: terminamos de filmar Owen puedes quitarte el traje

Owen: sude mucho y ahora no quiere salir

Chris: muy bien ya que terminaron de filmar es hora de ver si su trabajo da frutos chef

Chef: bajo presupuesto sin agencia bola de queso programa barato

Chris: primero el equipo Chris es muy muy muy muy buena onda con monstruosa agitación

(comercial del equipo Chris)

(Owen vestido como monstruo empieza a destruir la ciudad pequeña)

Owen: ah ruidos de monstruo ah (destruye cosas)

Alejandro (con un casco): oh no el gran monstruo fuera de forma

Tyler: debemos correr

Noah: piensen en los niños

Izzy: es tan lindo

Owen: ah

Alejandro: esperen (saca la bolsa de dulces) podemos detenerlo así (le lanza un dulce en la boca y se pone feliz)

Owen: ah delicioso (Izzy, Alejandro, Tyler y Noah cantando la canción del dulce mientras Owen baila)

Equipo Chris (menos Owen): prueba rico rico rico tiempos felices colas dulces de pescado mejores que tiempos mono felices saben muy bien hora de comer (sale la bolsa de dulces)

Chris: a continuación el equipo victoria con lamento Samurai

(comercial Harold vestido de Samurai montando un caballo con una espada los demás están vestidos como chinos)

Lindsay: gran samurai

Leshawna: por favor tienes comida

Bridgette: pss DJ tu linea el hambre el hambre el hambre (Harold poncha una pelota con su espada)

Harold: tener honor drama total rico rico (saca un dulce) tiempos felices colas dulces de pescado cómelas rápido el tiempo como vuela cielos

Chris: si eso fue interesante

Leshawna: tal vez tu idea de pai tai no era tan mala

Lindsay: vez te lo dije

Harold: eso fue arte una metáfora un comentario sobre el dolor de la tierra y un llanto por... (Chris le tapa la boca)

Chris: a continuación los amazónicos

Gwen: ah esto es humillante

Heather: que le decimos

Courtney: Chris como líder del equipo amazónicos me corresponde decirte que nuestro equipo ...

Cody: invento un increíble titulo para nuestro asombroso comercial

Gwen: tenemos un comercial

Cody: vamos a llamarlo ah

(comercial)

Cody y Sierra: si (sale un dulce) nunca tan rico tiempos felices colas de pescado (salen todas las ideas)

Sierra: cómelas ya cómelas después cómelas cuando sea (sale la idea de Heather) solo cómetelas (se las come un pájaro)

Cody: cómetelas

Chris: muy bien ah chef

Chef: Chris creo que tengo que irme con el equipo amazónicos

Equipo amazónicos: si

Chef: me encantan las rosquillas que explotan

Gwen: Cody eso fue increíble

Courtney: totalmente asombroso

Sierra: verdad que el es lo mas abrazo de grupo (abraza a Cody) atrás

Chris: felicitaciones equipo amazónicos pero chef también debo saber quien hizo peor

Chef: ah ellos con esa cosa triste del burro perdieron y enviarán a alguien a casa esta noche

DJ: yo envié a un panda a cuidados intensivos y luego me trabe y arruine nuestro comercial y volvimos a perder

Leshawna: espera no es de recompensa

Chris: me siento muy recompensado

(Harold con la pelota ponchada y entra Alejandro)

Harold: hay

Alejandro: fácilmente pude haber sido yo (Harold asiente) aun tenemos nuestro honor y a las chicas especialmente a esas del majestuoso calibre de Leshawna ellas adoran a los chicos con honor

Harold: como samurais

Alejandro: como samurais

Chris: es hora de votar en el baño de la clase de perdedores se encontrarán 5 pasaportes sellen el pasaporte del miembro del equipo que quieren enviar a casa entendido Lindsay

Lindsay: ya se entendí (votando) esta foto mía es muy linda (se va) (Bridgette no se sabe Leshawna entre Harold y DJ DJ por el mismo Harold no vota el panda por DJ

Chris: los que permanezcan en la competencia recibirán comida de avión y si no la reciben darán el salto de la verguenza los siguientes jugadores están a salvo Lindsay, Bridgette, Leshawna (se quejan) y la última bolsa es para Ha

Harold: espera fui yo quien trajo el deshonor a nuestro equipo solo una cosa puede restaurar el equilibrio (saca un sable de juguete y se lo empuña) ay au ya Leshawna creo que te extrañaré a ti mas que a nadie

Leshawna: Harold eso es un sable de juguete (Harold se lanza)

Chris: vas a necesitar esto (le lanza el paracaídas) esta gritando algo oh solo grita por su vida sayonara desde Japón a donde nos llevará ahora nuestro viaje podrá el equipo amazónicos mantener su frágil paz que otros extraños productos quiere vender el chef todas estas preguntas y muchas mas serán respondidas en el próximo episodio de drama total gira mundial (se cae un motor del avión)

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en FANDOM

Wiki al azar