Fandom

Wiki del drama

Busca y no Destruyas/Transcripción

< Busca y no Destruyas

719páginas en
el wiki}}
Crear una página
Discusión0 Share

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

Este artículo trata sobre la transcripción del episodio Busca y no Destruyas.

Transcripción (Latino)

  • Chris: La última vez en Isla del Drama... Los equipos se disolvieron, dejando a cada uno de los campistas por su cuenta, y para añadirle mas drama a la mezcla, Izzy y Eva regresaron para mas diversion, los campistas sufrieron cada tipo de abusos en el desafio de los tormentos. En un acto de caballerosidad, Geoff dio un paso para salvar a su chica del barril de las sanguijuelas, y en un habil demostracion de equilibrio de leño, un oso recibio un corte de pelo estilo piraña, dandole la inmunidad a Leshawna, ahora que los campistas deben enfrentarse solos... ¿Quien será egoista? ¿Y quien será altruista? ¿Y quien comerá algo asqueroso? Quédense en sintonia para el episodio mas exitante hasta ahora de Isla... del... Drama!
  • Leshawna: Ahhhh...
  • Trent: ¡Hola hermosa! ¿Qué estas dibujando?
  • Gwen: Ah! Nada...
  • Gwen (En el confesionario): Absoluta y positivamente no estoy enamorada de Trent, ya lo superé! Vamos por una o dos semanas me gustaba, ¿Pero ahora?
  • Chris: Arrr, marinos! Reúnanse en el anfiteatro en cinco minutos y les contare el desafio de hoy! 
  • Chris: Bueno mis pequeños bribones, vaya si les tengo guardada... Una aventura! 
  • Geoff: ¿Que hay bajo la sábana?
  • Chris: Todo a su tiempo jovencito, ¿A quién de ustedes se les antoja, una clasica busqueda de tesoro? Esta busqueda de tesoro tiene sus variantes marineros, lo que estan buscando no esta escondido y no es un tesoro.
  • Duncan: ¿Si no hay un tesoro, para qué el parche de ojo y el loro plástico? 
  • Chris: Arrr! Por las barbas del pirata, buena pregunta muchacho! Lo que estan buscando es la llave del cofre del tesoro, dentro de cada uno de estos cofres, hay un tesoro que los mimara marineros! Y... Uno de esos cofres, les dara la inmunidad! Ojojo, ahora reunanse y saquen esa pista de este balde! O tendran que caminar por el tablón...
  • Chris: Estas pistas le diran donde esta guardada la llave.
  • Owen: Un... Oso!
  • Chris: Esperaba que te saliera esa viejo! Jajaja congelador del Chef... Genial! Escuche que todos los dias busca huellas en el, ese es el tanque séptico, de los baños!
  • Chris: Todos ustedes bribones, vayan a buscar sus llaves y regresen con ellas a las seis pm... Hora del este!
  • Chris: Para abrir los cofres y sacar sus motines! Hasta luego jovenes... Bribones, muy bien a trabajar!
  • Heather (En el confesionario): Ah, no se quien inventa estos patéticos desafios, y para Chris, esos lotardos de pirata no son para tus piernas.
  • Owen (En el confesionario): Wuju! Me encanta ir a buscar tesoros! Jaja si, lo de los osos me preocupa un poco, pero hay un tesoro!
  • Chris: El primer desafio de Trent, sacar su llave del lago infestado de tiburones come hombres.
  • Trent: Eso fue demasiadoooo facil!
  • Chris: Heather, debe retirar su llave del congelador-boveda del chef sin que la atrape.
  • Gwen: Ahh... Mmm!
  • Trent: ¿Estás bien? 
  • Gwen: Ah, mi llave esta en una madriguera de zorrillos, los zorrillos me aterran! 
  • Trent: Escucha, yo tengo ya mi llave, dejame ayudarte...
  • Gwen: Pero esto es prácticamente imposible...
  • Trent: Podrias verter agua en la madriguera para que salgan!
  • Gwen: ¿Los zorrillos pueden nadar?
  • Trent: Por supuesto.
  • Gwen: Genial... Aaaaah!
  • Lindsay: Aaaaaah!
  • Heather: Aaaaaaah!
  • Chef: ¿Porque los demás niños tienen pony?
  • Gwen y Trent: Jajajaja.
  • Gwen (En el confesionario): Fue bueno que Trent me ayudara a eludir a los zorrillos, el es simpatico, simpatico... Es mas que simpático! Es tan increible, pero no le digan a nadie que dije eso!
  • Trent (En el confesionario): Que Gwen sea tan lista e independiente, ademas de increiblemente hermosa, me vuelve loco! Asi que si! Por ella recibo una roceada de zorrillos cuando sea!
  • Chris: Ahhh... Que momento tan reconfortante para fortalecer la confianza... ¿Acaso vi lenguas?
  • Heather (En el confesionario): Eso es demasiado! Todos saben que novio y novia es como decir alianza! Y mi alianza sera la única de esta isla!
  • Lindsay (En el confesionario): ...
  • Chris: El duro exterior de Duncan, parece ayudarlo en este desafio... Pero el bueno de DJ esta fuera de su liga... Mientras tanto en los baños comunales, las cosas comienzan a apilarse...
  • Lindsay: Aaaaaaaaah!
  • Izzy: Buena suerte Lindsay.
  • Owen: Oh rayos, oh rayos... Oh rayos...
  • Izzy: Hola amiga, ¿Como te va? Ah, eres muy linda... Y batalladora tambien!
  • Heather: No hay tiempo para esto ahora, tenemos una reunion de la alianza.
  • Heather: Bien escuchen, tenemos que separar a Gwen y a Trent! Este es el plan, Lindsay necesito que... ¿Que te paso?
  • Lindsay: Izzy trató de ayudar, picadas de abeja, terror, llave perdida!
  • Heather: Oh, si... Muy bien, este es el plan, necesito que le escribas una carta a Gwen...
  • Leshawna: Uh, ah... Ah!
  • Gwen: Regreso en un segundo... "Encuentrame en el muelle de la vergüenza a las cinco en punto para una sorpresita, con amor... Trent", genial!
  • Lindsay: ¡Aaaaaaaaaaaaaaaaaaah!
  • Geoff: Oh, por el amor de todo lo que es bueno! Que alguien me diga donde esta la llave!
  • Heather: Bien, despues de que me mandes a Trent, vigila a Gwen, luego hazme la señal.
  • Lindsay: Puedes contar conmigo.
  • Heather: ¿Donde está? Sabia que no podria contar con ella!
  • Lindsay: La verdad, no se lo que le pasa a Heather!
  • Heather: *Finge llorar*
  • Lindsay: Tal vez podrias hablar con ella...
  • Trent: Heather, ¿Qué pasa? 
  • Heather: *Finge llorar* Nada...
  • Trent: No, dime...
  • Heather: *Finge llorar* Bueno, no quiero sonar tonta ni nada, pero Gwen ha sido tan mala conmigo, y yo no entiendo porque! Yo no, no creo que pueda continuar!
  • Trent: Gwen es solo la clase de chica que hay que conocer, no es nada personal...
  • Heather: *Finge llorar* 'Realmente no puedo creer como la apoyes, despues de todas las cosas horribles que dijo sobre ti! 
  • Trent: ¿Qué? ¿Qué quieres decir?
  • Heather: *Finge llorar* Me siento terrible diciendote esto, le prometi que no diria una palabra! Pero debes saber que Gwen le confesó a las chicas la semana pasada, que ella no te soporta y que... Cree que eres un completo cliché! Que tu música apesta y que solo te sigue la corriente para llegar mas lejos en el juego!
  • Trent: Pero... Pensé que yo y Gwen teniamos una verdadera conexión.
  • Lindsay: Aaaaaaaaaaaah, aaaaaaaaaaaah, aaaaaaaaah!
  • Heather: Gwen solo quiere tener tu voto, nos manipula a todos! Y tu eres tan amable, que no puedo ver como te engañan! 
  • Trent: Rayos, todo este tiempo pense que le gustaba... ¿De veras dijo que mi música apesta?
  • Lindsay: Aaaaaaaaaaah, aaaaaaaaaaah, aaaaaaaaah!
  • Heather: Tal vez Gwen piense que tu musica apesta, pero yo creo que eres muy talentoso... *Besa a Trent*
  • Gwen: Ahhh...
  • Trent: Ahhh...
  • Gwen: *Se tira al suelo y comienza a golpearlo* ¡Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaah!
*CONFESIONARIO MULTIPLE*
  • Gwen: Cretino!...
  • Trent: ...Manipuladora...
  • Gwen: ...Pensé que teniamos...
  • Trent: ...Algo real, pero estaba equivocado...
*FIN CONFESIONARIO*
  • Owen: Oh rayos, oh rayos, oh rayos... Oh rayos, oh rayos... Oh rayos al inifinito...
  • Leshawna: ¿Qué pasa amiga?
  • Gwen: *Llorando* ¿Cómo te hiciste todos esos arañazos?
  • Leshawna: Ja, deberias ver a los cocodrilos... ¿Y tu que? ¿Qué pasa?
  • Gwen: Veras... Lo que sucedió fue...
  • Leshawna: ¡Heather sale de esta isla! 
  • Leshawna: Tenemos que formar una alianza para eliminar a Heather. Ella está jugando con el chico de Gwen, Trent.
  • Geoff (En el conesionario): No puedo creer que Trent haya engañado a Gwen... Y con Heather! Esto apesta hombre...
  • Leshawna: Te necesitamos en una alianza para eliminar a Heather. Ella está jugando con el chico de Gwen, Trent.
  • Bridgette: ¡Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaah!
  • Chris: Muy bien campistas, encuentrenme en la fogata a las diez y traigan sus llaves!
  • Leshawna (En el confesionario): Yo hice mi parte, les dije a todos los que escucharon de esos traicioneros, como sea, uno de los dos es historia.
  • Izzy: Hola chicos, uhhh... ¿Qué apesta?
  • Duncan: Ejem, Izzy, tienes una serpiente en la cabeza.
  • Izzy: Lo se, pero no se preocupen, es amigable! ¿Lo ven? ¡Besitos!
  • Chris: Arrr! Muy bien, es hora de reclamar sus tesoros! Bien marineros, aquellos que tengan la afortunada oportunidad de tener una llave, acerquense! 
  • Duncan: ¿Esto es lo mejor que puedes hacer?
  • Owen: ¡Mi llave no abre ningun cofre!
  • Chris: Oh, si... Olvidé mencionar que algunas llaves no abren ningun cofre!
  • Owen: Oh, por favor! Al menos, ¿Puedes hacer algo con el? Ah, gracias...
  • Heather: Oh miren, un pase de inmunidad! Que suerte...
  • Geoff: ¿Qué es esto?
  • Chris: Geoff podra cubrir ese hedor con una botella de la nueva "Cuerpo listo", listo... Porque acaba con el hedor!
  • Geoff: ¿Me sumergí en un tanque septico por colonia? Genial!
  • Chris: Espero que todos hayan encontrado los tesoros que deseaban y mas... Pero ya es hora de hacer nuestra tarea y de hechar a uno de ustedes de la isla, para siempre! Asi que depositen sus votos y preparense porque nos vemos en la fogata al caer el sol! Arrr!
  • Leshawna (En el confesionario): Parece que Trent, va a caer...
  • Owen (En el confesionario): Trent...
  • Duncan (En el confesionario): ¡Lo arruinaste viejo!
  • Bridgette (En el confesionario): No nos dejas alternativa...
  • Trent (En el confesionario): Creo que hice mis mejores amgos aqui... Y es tan difícil echar a cualquiera...
  • Lindsay (En el confesionario): ¡Ah!
  • Heather (En el confesionario): De verdad estoy dominando este juego, puedo manipular a esos tontos, como plastilina! 
  • Chris: Y ahora el momento que todos nosotros hemos estado esperando! La hora de la verdad... Malvaviscos! Ya conocen la rutina, quien no reciba un malvaviso, se les cierra el telon! 
  • Chris: Izzy, Geoff, Gwen, Leshawna, Lindsay, Bridgette, DJ, Duncan, Owen... Malvaviscos para todos ustedes! Lo siento viejo, quedas fuera...
  • Trent: Ahh!
  • Leshawna: Asi es, toma tus dos caras, y llevatelas por donde viniste!
  • Trent: ¿Que? Pero pense que me llevaba bien con todos!
  • Heather: Supongo que te equivocaste...
  • Gwen: Ah, ni siquiera te importa! ¿Verdad?
  • Heather: Oye, yo solo estoy jugando el juego!
  • Trent: ¿A ti qué te importa? Tu piensas que soy un cliche!
  • Gwen: ¿De dónde sacaste eso?
  • Trent: De ella...
  • Gwen: ¿Sabes? Despues de todo esto, no vote por ti! 
  • Trent: Entonces, ¿Por qué me sacan?
  • Leshawna: Mi culpa, yo fui quien le apuntó el arma a eso, le dije a todos que te sacaran a ti o a Heather...
  • Heather: Pero esta noche tengo inmunidad... Asi que solo queda el pobre Trent!
  • Leshawna: Parece que nos manipularon, lo siento cariño!
  • Gwen: ¡Oh, no!
  • Trent: Está bien, lo que pasó, pasó! Al menos seguimos estando bien... Seguimos bien, ¿No?
  • Gwen: Si...
  • Trent: Quiero que seas fuerte, y llegues al final, por los dos, te estaré apoyando y observando desde mi casa...
  • Chris: Trent, tienes una cita en el muelle de la vergüenza, un boleto para el bote de los perdedores, andando...
  • Heather: Me encantaria quedarme, pero ha sido un largo dia y quiero ducharme... Buen trabajo chicas.
  • Heather: ¿Ahora qué? Diu! ¿Agua de alcantarilla? ¡Alto, no!
  • Leshawna: Jajajaja.
  • Heather: ¡Basta, basta! ¡No, noooooooooooo!

Spotlights de otros wikis

Wiki al azar